Lirik lagu Girl’s Day – 'THIRSTY' dan terjemahannya

Sojin, Yura, Minah, Hyeri

Hangul

굳게 닫혀버린
한때 달콤한 말을
가득 머금었던
너의 입술이 말라가
꼭 다른 사람 같은 걸
뭔가 조금 외로워
언제부터인가
말린 장미 색깔의
짙은 그림자가
우리 둘 사이를 비추면
둘 사이 예쁜 기억이 ay
먼 과거 같은 이 느낌
우린 서로를 꺾었었나 봐
너무 좋아서 미쳤었나 봐
정말 모든 건 한때야?
난 그게 너무 슬픈 걸
다시 한 번 더 날 바라봐 난 thirsty
내게 아찔하게 쏟아지던 눈빛
왜 넌 생기 없이 말라가는 건데
벽에 걸린 꽃잎같이 dry
한 번 더 날 만져봐 난 thirsty
날 다정하게 쓰다듬던 손길
메말라버린 맘이 바스러진 꿈이
벽에 걸린 꽃잎같이 dry
Dry, dry, dry, dry
Dry, dry, dry, dry
돌아갈 수 없어
아무리 노력해도
시든 걸 피우는 건
신만의 영역일 테니까
다, 다, 다 끝났어
넌 초심을 잃었어
전부 잠깐의 꿈이었나 봐
잠시 미쳐서 착각했나 봐
왜 늘 모든 건 변할까?
난 그게 너무 아픈 걸
다시 한 번 더 날 바라봐 난 thirsty
내게 아찔하게 쏟아지던 눈빛
왜 넌 생기 없이 말라가는 건데
벽에 걸린 꽃잎같이 dry
한 번 더 날 만져봐 난 thirsty
날 다정하게 쓰다듬던 손길
메말라버린 맘이 바스러진 꿈이
벽에 걸린 꽃잎같이 dry
Dry, dry, dry, dry
Dry, dry, dry, dry
Ah, 향기 없이 말라 가는 꽃잎처럼
추억이 시들어가
딱딱해진 니 마음 태양처럼
뜨거웠던 우리 둘 사인데
부서진 조각 맞춰봐도 넌 far away
다시 한 번 더 날 바라봐 난 thirsty
내게 아찔하게 쏟아지던 눈빛
왜 넌 생기 없이 말라가는 건데
벽에 걸린 꽃잎같이 dry
한 번 더 날 만져봐 난 thirsty
날 다정하게 쓰다듬던 손길
메말라버린 맘이 바스러진 꿈이
벽에 걸린 꽃잎같이 dry
Dry, dry, dry, dry
Dry, dry, dry, dry
(I got you so thirsty baby)
I got you so,
I got you so, thirsty baby
I got you so thirsty

Romanzation

gutge dachyeobeorin
hanttae dalkomhan mareul
gadeuk meogeumeotdeon
neoye ipsuri mallaga
kkok dareun saram gateun geol
mwonga jogeum oerowo
eonjebuteoinga
mallin jangmi saekkkare
jiteun geurimjaga
uri dul saireul bichumyeon
dul sai yeppeun gieogi ay
meon gwageo gateun i neukkim
urin seororeul kkeokkeosseotna bwa
neomu joaseo michyeosseotna bwa
jeongmal modeun geon hanttaeya?
nan geuge neomu seulpeun geol
dashi han beon deo nal barabwa nan thirsty
naege ajjilhage ssodajideon nunbit
wae neon saenggi eopshi mallaganeun geonde
byeoge geollin kkonipgachi dry
han beon deo nal manjyeobwa nan thirsty
nal dajeonghage sseudadeumdeon songil
memallabeorin mami baseureojin kkumi
byeoge geollin kkonipgachi dry
Dry, dry, dry, dry
Dry, dry, dry, dry
doragal su eopseo
amuri noryeokhaedo
shideun geol piuneun geon
shinmane yeongyeogil tenikka
da, da, da kkeutnasseo
neon choshimeul ireosseo
jeonbu jamkkane kkumieotna bwa
jamshi michyeoseo chakgakhaetna bwa
wae neul modeun geon byeonhalkka?
nan geuge neomu apeun geol
dashi han beon deo nal barabwa nan thirsty
naege ajjilhage ssodajideon nunbit
wae neon saenggi eopshi mallaganeun geonde
byeoge geollin kkonipgachi dry
han beon deo nal manjyeobwa nan thirsty
nal dajeonghage sseudadeumdeon songil
memallabeorin mami baseureojin kkumi
byeoge geollin kkonipgachi dry
Dry, dry, dry, dry
Dry, dry, dry, dry
Ah, hyanggi eopshi malla ganeun kkonipcheoreom
chueogi shideureoga
ttakttakhaejin ni maeum taeyangcheoreom
tteugeowotdeon uri dul sainde
buseojin jogak majchwobwado neon far away
dashi han beon deo nal barabwa nan thirsty
naege ajjilhage ssodajideon nunbit
wae neon saenggi eopshi mallaganeun geonde
byeoge geollin kkonipgachi dry
han beon deo nal manjyeobwa nan thirsty
nal dajeonghage sseudadeumdeon songil
memallabeorin mami baseureojin kkumi
byeoge geollin kkonipgachi dry
Dry, dry, dry, dry
Dry, dry, dry, dry
(I got you so thirsty baby)
I got you so,
I got you so, thirsty baby
I got you so thirsty

Terjemahan

Tertutup rapat
Apakah bibir kering mu
Yang minum sampai kata-kata
Yang dulunya manis
Kau terlihat seperti orang yang berbeda
Kau terlihat kesepian

Dari beberapa hal
Ketika warna bayangan
Dari kelopak mawar kering
Bersinar diantara kita
Kenangan indah datang
Sepertinya di masa lalu yang jauh

Kita memutar satu sama lain
Kami begitu gila karena kita saling menyukai
Apakah itu semua hanya sesaat?
Ini membuatku sangat sedih

Lihatlah aku sekali lagi, aku haus
Matamu kau gunakan untuk menatapku berbahaya
Kenapa kau remuk, tanpa kehidupan?
Kering seperti bunga tergantung di dinding

Sentuh aku sekali lagi, aku haus
Sentuhanmu kau gunakan untuk dengan mesra membelaiku
Hatimu kering, mimpi yang hancur
Kering seperti bunga-bunga yang tergantung di dinding
Dry, dry, dry, dry
Dry, dry, dry, dry

Kita tidak bisa kembali
Tidak peduli seberapa keras aku mencoba
Mencoba untuk membuat mekar bunga layu
Hanya dapat dilakukan oleh Tuhan
Ini berakhir sekarang
Kau menghilangkannya

Mungkin itu semua mimpi
Mungkin itu adalah ilusi gila
Mengapa semuanya selalu berubah?
Itu menyakitkanku begitu banyak

Lihatlah aku sekali lagi, aku haus
Matamu kau gunakan untuk menatapku berbahaya
Kenapa kau remuk, tanpa kehidupan?
Kering seperti bunga tergantung di dinding

Sentuh aku sekali lagi, aku haus
Sentuhanmu kau gunakan untuk dengan mesra membelaiku
Hatimu kering, mimpi yang hancur
Kering seperti bunga-bunga yang tergantung di dinding
Dry, dry, dry, dry
Dry, dry, dry, dry

Seperti kelopak bunga yang mengering tanpa aroma
Ingatan kita yang layu
Hatimu menjadi keras
Kita gunakan untuk menjadi panas seperti matahari
Aku mencoba untuk mengumpulkan pecahan tapi kau jauh

Lihatlah aku sekali lagi, aku haus
Matamu kau gunakan untuk menatapku berbahaya
Kenapa kau remuk, tanpa kehidupan?
Kering seperti bunga tergantung di dinding

Sentuh aku sekali lagi, aku haus
Sentuhanmu kau gunakan untuk dengan mesra membelaiku
Hatimu kering, mimpi yang hancur
Kering seperti bunga-bunga yang tergantung di dinding
Dry, dry, dry, dry
Dry, dry, dry, dry
(I got you so thirsty baby)

I got you so,
I got you so, thirsty baby

I got you so thirsty

Source:
HAN-ROM : colorcodedlyrics

0 comments:

Post a Comment