Lirik lagu K.A.R.D – RUMOR dan terjemahannya

 

 J.Seph, BM, Somin, Jiwoo

Hangul

누가 그랬어 얼마 전에
널 봤다고 Oh No
너무 행복해 보였었다고 babe
힘이 빠지더라
난 네가 불행하길 바랬나 봐
벌써 날 잊어버렸는지
절대 그럴 리가 없는데
어떻게 난 인정 못 해
그리 쉽게 날 잊고서 행복해
너무 가혹해 너란 여자 독해
여태껏 몰랐어 난 속았던 것 같아
지금까지도 난 너를 못 잊겠는데
뭘 해도 네 미소가 지워지질 않는데
그럴 리 없어 이건 말도 안 돼
분명 잘못 봤을 거라고 믿을래
너무나 힘들어 괜찮은 척하는 것도
친구들 말로 말로 말로는
이미 넌 누군가가 생겼대
[BM/J.S] 늦진 않았다고 말해줄래
[BM/J.S] 부탁해 한 번만 더 기회를 줄래
[BM/J.S/] Where U at my love
[BM/J.S/] Where U at my love
[BM/J.S/] 알잖아 나는 너 아님 안 돼
누가 그랬어 Oh No
딴 여자와 있는 걸 봤다면서
(심각하게 별로였댔어)
단 한 번도 없어
모든 걸 다 걸고 다 샘이 나서
우리가 떨어지길 바랬나 봐
친구랑 있는 걸 봤겠지
절대 그럴 리가 없는데
어떻게 난 인정 못 해
그리 쉽게 날 잊고서 행복해
너무 가혹해 너란 남자 독해
여태껏 몰랐어 날 속였던 것 같아
아무렇지 않을 거라고 믿었는데
나 완벽하게 너를 지운 줄 알았는데
그럴 리 없어 이건 말도 안 돼
분명 잘못 봤을 거라고 믿을래
너무나 힘들어 괜찮은 척하는 것도
친구들 말로 말로 말로는
이미 넌 누군가가 생겼대
[BM/J.S] 늦진 않았다고 말해줄래
[BM/J.S] 부탁해 한 번만 더 기회를 줄래
[BM/J.S/] Where U at my love
[BM/J.S/] Where U at my love
[BM/J.S/] 알잖아 나는 너 아님 안 돼
여기저기서 들리는 말들
전부 사실인 게 맞나요 (다 맞죠 맞죠)
지금 내 눈을 바라보며 말해줘
전부 다 거짓말이야 전혀 없어
그런 적 죽어라 노력해도
마음은 쉽게 못 잊어
예전 사진만 비치는 휴대폰의
모니터 과거로 냅두기엔
Waste of a real love
너무나 힘들어 괜찮은 척하는 것도
친구들 말로 말로 말로는
이미 넌 누군가가 생겼대
[BM/J.S] 늦진 않았다고 말해줄래
[BM/J.S] 부탁해 한 번만 더 기회를 줄래
[BM/J.S/] Where U at my love
[BM/J.S/] Where U at my love
[BM/J.S/] 알잖아 나는 너 아님 안 돼

Romanzation

nuga geuraesseo eolma jeone
neol bwatdago Oh No
neomu haengbokhae boyeosseotdago babe
himi ppajideora
nan nega buraenghagil baraenna bwa
beolsseo nal ijeobeoryeonneunji
jeoldae keureol riga eomneunde
eotteoke nan injeong mot hae
geuri shwibge nal itgoseo haengbokhae
neomu gahokhae neoran yeoja dokhae
yeotaekkeot mollasseo nan sogatdeon geot gate
jigeumkkajido nan neoreul mot itgenneunde
mweol haedo ne misoga jiweojijil anneunde
keureolli eobseo igeon maldo an dwae
bunmyeong jalmot bwasseul georago mideullae
neomuna himdeureo kwaenchaneun cheokhaneun geotdo
chingudeul mallo mallo malloneun
imi neon nugungaga saenggyeotdae
[BM/J.S] neujjin anatdago maraejullae
[BM/J.S] butakhae han beonman deo gihoereul jullae
[BM/J.S/SM] Where U at my love
[BM/J.S/SM] Where U at my love
[BM/J.S/SM] aljanna naneun neo anim an dwae
nuga geuraesseo Oh No
ddan yeojawa inneun geol bwatdamyeonseo
(shimgakhage byeolloyeotdaesseo)
dan han beondo eobseo
modeun geol da geolgo da saemi naseo
uriga tteoreojigil baraenna bwa
chingurang inneun geol bwatgetji
jeoldae keureol riga eomneunde
eotteoke nan injeong mot hae
geuri shwibge nal itgoseo haengbokhae
neomu gahokhae neoran namja dokhae
yeotaekkeot mollasseo nal sogyeotdeon geot gate
amureochi aneul georago mideonneunde
na wanbyeokhage neoreul jiun jul aranneunde
keureolli eobseo igeon maldo an dwae
bunmyeong jalmot bwasseul georago mideullae
neomuna himdeureo kwaenchaneun cheokhaneun geotdo
chingudeul mallo mallo malloneun
imi neon nugungaga saenggyeotdae
[BM/J.S] neujjin anatdago maraejullae
[BM/J.S] butakhae han beonman deo gihoereul jullae
[BM/J.S/SM] Where U at my love
[BM/J.S/SM] Where U at my love
[BM/J.S/SM] aljanna naneun neo anim an dwae
yeogijeogiseo deullineun maldeul
jeonbu sashirin ge mannayo (da majjyo majjyo)
jigeum nae nuneul barabomyeo maraejweo
jeonbu da geojitmariya jeonhyeo eobseo
keureon jeok jugeora noryeokhaedo
maeumeun shwibge mot ijeo
yejeon sajinman bichineun hyudaepone
moniteo gwageoro naebdugien
Waste of a real love
neomuna himdeureo kwaenchaneun cheokhaneun geotdo
chingudeul mallo mallo malloneun
imi neon nugungaga saenggyeotdae
[BM/J.S] neujjin anatdago maraejullae
[BM/J.S] butakhae han beonman deo gihoereul jullae
[BM/J.S/SM] Where U at my love
[BM/J.S/SM] Where U at my love
[BM/J.S/SM] aljanna naneun neo anim an dwae

Terjemahan

Seseorang memberitahuku
Mereka melihatmu baru-baru ini, oh tidak
Mereka bilang kamu terlihat sangat bahagia sayang
Lalu aku merasa tak punya kekuatan
Mungkin aku berharap kau tidak bahagia
Apakah kamu sudah di atas saya?
Tidak ada jalan

Apa yang saya lakukan? Saya tidak bisa mengakui hal ini
Bagaimana Anda dengan mudah melupakan saya dan sangat bahagia
Terlalu kejam, Anda adalah wanita yang kuat
Saya tidak pernah tahu ini sampai sekarang, saya telah tertipu

Aku belum melupakanmu
Apapun yang saya lakukan, senyum Anda tidak akan terhapus
Tidak mungkin, ini tidak masuk akal
Saya ingin percaya bahwa mereka melihat yang salah

Ini sangat sulit, berpura-pura baik
Menurut teman saya
Anda sudah menemukan seseorang yang baru
Maukah anda memberitahu saya bahwa ini belum terlambat?
Tolong beri saya satu kesempatan lagi
Dimana kamu di cintaku
Dimana kamu di cintaku
Anda tahu, saya tidak bisa terus jika itu bukan Anda

Seseorang mengatakan kepada saya, oh tidak
Mereka melihat Anda dengan gadis lain
(Mereka bilang dia sangat jelek)
Aku belum pernah seperti ini sebelumnya
Aku sangat cemburu
Mungkin aku berharap semuanya akan rontok
Aku yakin dia hanya teman
Tidak ada jalan

Apa yang saya lakukan? Saya tidak bisa mengakui hal ini
Bagaimana Anda dengan mudah melupakan saya dan sangat bahagia
Terlalu kejam, Anda adalah orang yang kuat
Saya tidak pernah tahu ini sampai sekarang, saya telah tertipu

Kupikir aku tidak akan merasakan apa-apa
Kupikir aku benar-benar melupakanmu
Tidak mungkin, ini tidak masuk akal
Saya ingin percaya bahwa mereka melihat yang salah

Ini sangat sulit, berpura-pura baik
Menurut teman saya
Anda sudah menemukan seseorang yang baru
Maukah anda memberitahu saya bahwa ini belum terlambat?
Tolong beri saya satu kesempatan lagi
Dimana kamu cintaku
Dimana kamu cintaku
Anda tahu, saya tidak bisa terus jika itu bukan Anda

Hal yang saya dengar dari sekitar saya
Apakah mereka semua benar? (Memang benar, benar)
Lihatlah mataku dan katakan padaku

Ini semua bohong
Aku belum pernah melakukan itu
Meski aku berusaha sekuat tenaga
Saya tidak bisa melupakan perasaan ini
Untuk meninggalkan latar belakang telepon saya
Sebagai foto lama kita
Ini adalah pemborosan cinta sejati

Ini sangat sulit, berpura-pura baik
Menurut teman saya
Anda sudah menemukan seseorang yang baru
Maukah anda memberitahu saya bahwa ini belum terlambat?
Tolong beri saya satu kesempatan lagi
Dimana kamu cintaku
Dimana kamu cintaku
Anda tahu, saya tidak bisa terus jika itu bukan Anda 

Source:
HAN-ROM : colorcodedlyrics
INDO : lirik--lyrics

0 comments:

Post a Comment