Showing posts with label Kim Chung Ha. Show all posts
Showing posts with label Kim Chung Ha. Show all posts

Lirik lagu Kim Chung Ha (청하) – 'Make a Wish' dan terjemahannya


Hangul

Oh 살짝 풍기는 향기에도
너는 나에게 끌리겠지
립스틱 Oh 빛이 나는 입술
너의 시선은 나를 향해 oh
너에겐 과분하지만 조금만 놀아줄게
I’ll make you mine 너 오늘 밤
내게서 벗어날 수 없게
멀리서 반짝반짝 날 보는 눈
단 한 번에 들켜버렸어 woo
너무 반짝이는 내 모습에
Make them all wanna smile
오늘 이 밤 주인공은 나야 like star
오늘 이 밤 나만 봐줄래
모두가 날 바라보는 마법을
이 환상이 영원히 oh oh oh oh
Make a wish
Make a wish
o-o-o-o
이게 꿈속 이면 깨우지 말아줘
What a bliss
What a bliss
o-o-o-o
눈을 깜빡하면 나 깰 것만 같아
Make a wish
Make a wish
모든 게 꿈이 아니었다고 말해줘
Oh, for now I wish upon a star
Oh 달콤한 나의 목소리는
널 녹이기에 충분하지
Oh 내 맘에 들어온 sweety boy
너도 예외는 없어 No (oh sweety boy)
너에겐 과분하지만 조금만 놀아줄게
I’ll make you mine 너 오늘 밤
내게서 벗어날 수 없게
그렇게 멀뚱멀뚱 날 보면
단 한 번에 널 갖고 싶어
너무 반짝이는 내 모습에
Make them all wanna smile
오늘 이 밤 주인공은 나야 like star
오늘 이 밤 나만 봐줄래
모두가 날 바라보는 마법을
이 환상이 영원히 oh oh oh oh
Make a wish
Make a wish
o-o-o-o
이게 꿈속 이면 깨우지 말아줘
What a bliss
What a bliss
o-o-o-o
눈을 깜빡하면 나 깰 것만 같아
Make a wish
Make a wish
모든 게 꿈이 아니었다고 말해줘
Oh, for now I wish upon a star
달콤한 꿈을 꿨어 나
그곳에 널 두고 왔나 봐
Oh you
다시 날 데려가 줄래
Make a wish to the stars
Make a wish
o-o-o-o
이게 꿈속 이면 깨우지 말아줘
What a bliss
What a bliss
o-o-o-o
눈을 깜빡하면 나 깰 것만 같아
Make a wish
Make a wish
모든 게 꿈이 아니었다고 말해줘
Oh, for now I wish upon a star

Romanzation

Oh saljjak punggineun hyanggiedo
neoneun naege kkeulligessji
ripseutik Oh bicci naneun ipsul
neoui siseoneun nareul hyanghae oh
neoegen gwabunhajiman jogeumman norajulge
I’ll make you mine neo oneul bam
naegeseo beoseonal su eopsge
meolliseo banjjakbanjjak nal boneun nun
dan han beone deulkyeobeoryeosseo woo
neomu banjjagineun nae moseube
Make them all wanna smile
oneul i bam juingongeun naya like star
oneul i bam naman bwajullae
moduga nal baraboneun mabeobeul
i hwansangi yeongwonhi oh oh oh oh
Make a wish
Make a wish
o-o-o-o
ige kkumsok imyeon kkaeuji marajwo
What a bliss
What a bliss
o-o-o-o
nuneul kkamppakhamyeon na kkael geosman gata
Make a wish
Make a wish
modeun ge kkumi anieossdago malhaejwo
Oh, for now I wish upon a star
Oh dalkomhan naui moksorineun
neol nogigie chungbunhaji
Oh nae mame deureoon sweety boy
neodo yeoeneun eopseo No (oh sweety boy)
neoegen gwabunhajiman jogeumman norajulge
I’ll make you mine neo oneul bam
naegeseo beoseonal su eopsge
geureohge meolttungmeolttung nal bomyeon
dan han beone neol gajgo sipeo
neomu banjjagineun nae moseube
Make them all wanna smile
oneul i bam juingongeun naya like star
oneul i bam naman bwajullae
moduga nal baraboneun mabeobeul
i hwansangi yeongwonhi oh oh oh oh
Make a wish
Make a wish
o-o-o-o
ige kkumsok imyeon kkaeuji marajwo
What a bliss
What a bliss
o-o-o-o
nuneul kkamppakhamyeon na kkael geosman gata
Make a wish
Make a wish
modeun ge kkumi anieossdago malhaejwo
Oh, for now I wish upon a star
dalkomhan kkumeul kkwosseo na
geugose neol dugo wassna bwa
Oh you
dasi nal deryeoga jullae
Make a wish to the stars
Make a wish
o-o-o-o
ige kkumsok imyeon kkaeuji marajwo
What a bliss
What a bliss
o-o-o-o
nuneul kkamppakhamyeon na kkael geosman gata
Make a wish
Make a wish
modeun ge kkumi anieossdago malhaejwo
Oh, for now I wish upon a star

English

Terjemahan

coming soon
(visit my blog next time)

Source:
HAN-ROM : ilyricsbuzz

Lirik lagu Kim Chung Ha (청하) – Why Don’t You Know (Feat. 넉살 (Nucksal)) dan terjemahannya


Hangul

내 맘이 안 보일까 봐close to me
진짜로 모르는 걸까 never
두근두근 대체 왜 이래
Tell me some ya story
네 맘을 모르겠어 더 close to u
나를 어지럽게 흔들어
너는 매일매일my love babe
오늘도 넌 처음인 것처럼
나를 서두르게 만들어
너는 maybe my love babe
언제부턴지 모르지만
자꾸만 아니라고 말을 하네요
난 맞는데 넌 왜 넌 난 맞는데 왜 넌
사랑이 아니라고 말을 하네요
내 맘인데 넌 왜 넌 내 맘인데 왜
Why don’t you know?
여전히 세상은 늙고 사랑은 아직 어려
마음을 전해도 닫기에는 아직 어려워
시간이 지난 뒤에 후회해 손해는 너
Ah 미리 말해두지만 나만이 너의 파일럿
아침엔 너가 좋아하는 색을 입어
우연을 가장한 인연을 난 믿어
싫다고 해 신경 안 써 never give up
별들이 떨어져 어서 소원 빌어
나를 특별하게 만들어
You make me feel better babe
누구보다 잘 아는 것처럼
계속 널 그리다 잠들어
너무 깊게 빠져 babe
바보 같을지 모르지만
자꾸만 아니라고 말을 하네요
난 맞는데 넌 왜 넌 난 맞는데 왜 넌
사랑이 아니라고 말을 하네요
내 맘인데 넌 왜 넌 내 맘인데 왜
Why don’t you know?
아무것도 모르는 너
아무것도 모르면서
내 맘을 아는 것처럼
I just wanna be your girl
자꾸만 아니라고 말을 하네요
난 맞는데 넌 왜 넌 난 맞는데 왜 넌
사랑이 아니라고 말을 하네요
내 맘인데 넌 왜 넌 내 맘인데 왜
Why don’t you know?
Why don’t you know?
Why don’t you know?

Romanzation

nae mami an boilkka bwaclose to me
jinjjaro moreuneun geolkka never
dugeundugeun daeche wae irae
Tell me some ya story
ne mameul moreugesseo deo close to u
nareul eojireopge heundeureo
neoneun maeilmaeilmy love babe
oneuldo neon cheoeumin geoscheoreom
nareul seodureuge mandeureo
neoneun maybe my love babe
eonjebuteonji moreujiman
jakkuman anirago mareul haneyo
nan majneunde neon wae neon nan majneunde wae neon
sarangi anirago mareul haneyo
nae maminde neon wae neon nae maminde wae
Why don’t you know?
yeojeonhi sesangeun neulkgo sarangeun ajik eoryeo
maeumeul jeonhaedo datgieneun ajik eoryeowo
sigani jinan dwie huhoehae sonhaeneun neo
Ah miri malhaedujiman namani neoui pailleos
achimen neoga johahaneun saegeul ibeo
uyeoneul gajanghan inyeoneul nan mideo
silhdago hae singyeong an sseo never give up
byeoldeuri tteoreojyeo eoseo sowon bireo
nareul teukbyeolhage mandeureo
You make me feel better babe
nuguboda jal aneun geoscheoreom
gyesok neol geurida jamdeureo
neomu gipge ppajyeo babe
babo gateulji moreujiman
jakkuman anirago mareul haneyo
nan majneunde neon wae neon nan majneunde wae neon
sarangi anirago mareul haneyo
nae maminde neon wae neon nae maminde wae
Why don’t you know?
amugeosdo moreuneun neo
amugeosdo moreumyeonseo
nae mameul aneun geoscheoreom
I just wanna be your girl
jakkuman anirago mareul haneyo
nan majneunde neon wae neon nan majneunde wae neon
sarangi anirago mareul haneyo
nae maminde neon wae neon nae maminde wae
Why don’t you know?
Why don’t you know?
Why don’t you know?

English

Terjemahan

coming soon
(visit my blog next time)

Source:
HAN-ROM : ilyricsbuzz

Lirik lagu Kim Chung Ha – Week dan terjemahannya


Hangul

월화수목금토일
난 어디쯤에 있을까
하루하루 지나가는 걸
잡을 수 있다면
언제까지 이곳에서
혼자 남아있을까
또 하루를 보내고
잠이 들어 버려
하루 종일 거울 앞에 서서
매일 같은 표정과
매일 같은 목소리로
하루 종일 노래했어
라라라라 라라라라
눈을 떠봐도
여전히 불이 꺼진 방
이뤄질 수 있을까
점점 far away
모두 떠나고
텅 빈 곳에 나 홀로
아무것도 모른 채
난 또 이렇게
월화수목금토일
난 어디쯤에 있을까
하루하루 지나가는 걸
잡을 수 있다면
언제까지 이곳에서
혼자 남아있을까
또 하루를 보내고
잠이 들어 버려
보고 싶은 얼굴들
나와 같은 맘일까
그대로 있어준다면
그건 욕심인 걸까
지금도 나의
무언갈 향해
달려간다면
정말 원했더라면
수많은 저 별 중에
하나만 품을 수 있다면
그것 또한 욕심인 걸까
저기 반짝이는 것처럼
눈을 떠봐도
여전히 불이 꺼진 방
이뤄질 수 있을까
점점 far away
그윽한 저 달 위에
눈을 마주하고서
내게 손을 내밀어
외롭지 않은 밤을
월화수목금토일
난 어디쯤에 있을까
하루하루 지나가는 걸
잡을 수 있다면
언제까지 이곳에서
혼자 남아있을까
또 하루를 보내고
잠이 들어 버려

Romanzation

wolhwasumokgeumtoil
nan eodijjeume isseulkka
haruharu jinaganeun geol
jabeul su issdamyeon
eonjekkaji igoseseo
honja namaisseulkka
tto harureul bonaego
jami deureo beoryeo
haru jongil geoul ape seoseo
maeil gateun pyojeonggwa
maeil gateun moksoriro
haru jongil noraehaesseo
lalalala lalalala
nuneul tteobwado
yeojeonhi buri kkeojin bang
irwojil su isseulkka
jeomjeom far away
modu tteonago
teong bin gose na hollo
amugeosdo moreun chae
nan tto ireohge
wolhwasumokgeumtoil
nan eodijjeume isseulkka
haruharu jinaganeun geol
jabeul su issdamyeon
eonjekkaji igoseseo
honja namaisseulkka
tto harureul bonaego
jami deureo beoryeo
bogo sipeun eolguldeul
nawa gateun mamilkka
geudaero isseojundamyeon
geugeon yoksimin geolkka
jigeumdo naui
mueongal hyanghae
dallyeogandamyeon
jeongmal wonhaessdeoramyeon
sumanheun jeo byeol junge
hanaman pumeul su issdamyeon
geugeot ttohan yoksimin geolkka
jeogi banjjagineun geoscheoreom
nuneul tteobwado
yeojeonhi buri kkeojin bang
irwojil su isseulkka
jeomjeom far away
geueukhan jeo dal wie
nuneul majuhagoseo
naege soneul naemireo
oeropji anheun bameul
wolhwasumokgeumtoil
nan eodijjeume isseulkka
haruharu jinaganeun geol
jabeul su issdamyeon
eonjekkaji igoseseo
honja namaisseulkka
tto harureul bonaego
jami deureo beoryeo

Terjemahan

Senin, Selasa, Rabu, Kamis, Jumat, Sabtu, Minggu
dimanakah aku?
hari demi hari, kalau saja aku bisa menahannya
sampai kapan aku akan ditinggalkan seorang diri?
hari lain berlalu dan aku tertidur

sepanjang hari, aku berdiri di depan cermin
dengan wajah yang sama
dengan suara yang sama
sepanjang hari aku bernyanyi
Lalala lalala

aku membuka mataku
namun lampu di kamarku masih padam
akankah itu nyata?
menjauh

semuanya telah pergi
aku seorang diri di kamar yang kosong
tanpa tahu apapun
lagi, aku

Senin, Selasa, Rabu, Kamis, Jumat, Sabtu, Minggu
dimanakah aku?
hari demi hari, kalau saja aku bisa menahannya
sampai kapan aku akan ditinggalkan seorang diri?
hari lain berlalu dan aku tertidur

wajah yang ku rindukan
apa mereka merasakan hal yang sama?
jika kau berharap mereka sama
apakah aku serakah?

 jika aku berlari ke suatu tempat
jika aku benar-benar menginginkannya

dari bintang yang tak terhitung jumlahnya
kalau saja aku bisa menggenggamnya
apakah itu sebuah keserakahan lain?
seperti itu, yang berkerlap-kerlip disana

aku membuka mataku
namun lampu di kamarku masih padam
akankah itu nyata?
menjauh

di atas bulan
kita kunci mata kita
peganglah aku dengan tanganmu
di malam yang tak sepi ini

Senin, Selasa, Rabu, Kamis, Jumat, Sabtu, Minggu
dimanakah aku?
hari demi hari, kalau saja aku bisa menahannya
sampai kapan aku akan ditinggalkan seorang diri?
hari lain berlalu dan aku tertidur

Source:
HAN-ROM : klyrics
INDO :  koreaindolirik